Z niecierpliwością wyczekuję końca roku szkolnego. Mam nadzieję, że wraz
z nim skończy się ta cała bieganina: szkoła, przedszkole, popis jeden,
popis drugi, zebrania ......
Zaczynam coś szyć i w połowie zostawiam, bo nie ma czasu żeby skończyć, bo jest coś ważniejszego do zrobienia, z dzieckiem trzeba gdzieś pojechać... Tak właśnie było w zeszłym tygodniu. Wymyśliłam sobie narzutę do szycia i w ciągu dwóch dni pozszywałam ją, poskładałam i zaczęłam pikować. Doszłam z pikowaniem do połowy i stanęłam :(.
I nie zanosi się żebym prędko wróciła do tego projektu. Przynajmniej nie dziś :(.
I'm waiting for the end of the school year. I hope that all this bustle:school, kindergarten, shows, meetings will finish at last. I'm starting to sew something and I can't finish it because different things are more important, I have to go somewhere with child....
Last week I've started to sew new quilt. During two days I stitched fabrics, made "sandwich" and even made some quilting lines. And I stopped :(.
And I don't know when I'll start quilting again :(.
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą paski. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą paski. Pokaż wszystkie posty
wtorek, 13 czerwca 2017
poniedziałek, 24 kwietnia 2017
Prosty quilt / Easy quilt
Ubiegły tydzień nie rozpieszczał nas pogodą. Śnieg i mróz końcem kwietnia to nie jest nic fajnego.
Poza tym dziwnie wyglądają kiście kwiatów na drzewach oblepione śniegiem.
The weather during last week was terrible. Snow and frozen at the end of April isn't nice. Besides snow on flowers looks very strange.
Ale pomimo takiej kiepskiej aury udało mi się dokończyć jedną narzutę a drugą zacząć pikować 👍!
But in spite of bad weather I finished one quilt and I've started to quilt another.
Szyjąc tą narzutę chciałam przetestować stopkę do wolnego pikowania na mojej maszynie przemysłowej Juki. Niestety nie byłam w stanie obniżyć ząbków transportera, bo ktoś tak mocno dokręcił śrubkę 😭😠😉. No, ale od czego ma się maszynę do zadań specjalnych?! Janome dała radę!!
I wanted to try free motion quilting on my Juki's machine but I couldn't lowered the feed dog - somebody tighten a screw very hard 😭😠😉. But I have my Janome's machine! Machine for special tasks!
Poza tym dziwnie wyglądają kiście kwiatów na drzewach oblepione śniegiem.
The weather during last week was terrible. Snow and frozen at the end of April isn't nice. Besides snow on flowers looks very strange.
Ale pomimo takiej kiepskiej aury udało mi się dokończyć jedną narzutę a drugą zacząć pikować 👍!
But in spite of bad weather I finished one quilt and I've started to quilt another.
Szyjąc tą narzutę chciałam przetestować stopkę do wolnego pikowania na mojej maszynie przemysłowej Juki. Niestety nie byłam w stanie obniżyć ząbków transportera, bo ktoś tak mocno dokręcił śrubkę 😭😠😉. No, ale od czego ma się maszynę do zadań specjalnych?! Janome dała radę!!
I wanted to try free motion quilting on my Juki's machine but I couldn't lowered the feed dog - somebody tighten a screw very hard 😭😠😉. But I have my Janome's machine! Machine for special tasks!
Subskrybuj:
Posty (Atom)